Practice report: August Rüggeberg

Viamedici Innovationday 2015

August Rüggeberg optimiert Übersetzungsprozesse durch effiziente On- und Offline Zusammenarbeit

Im Übersetzungsmanagement ist es von größter Bedeutung, dass festgelegte Prozesse eingehalten werden, ganz besonders, wenn viele unterschiedliche Teams an einer Aufgabe beteiligt sind. In seinem Vortrag erläutert Michael Häcke, wie es bei August Rüggeberg gelungen ist, eine Arbeitsumgebung zu schaffen, die diesem Anspruch gerecht wird und eine optimale On- und Offline-Zusammenarbeit von international verteilten Teams, auch bei komplexen, kontextbezogenen Übersetzungen ermöglicht.

 

+49(0)7243-94980
Contact

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our websiteOur Privacy Policy.